Sura - 1 The Key
 
Sura - 72 Jinns
 
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
  1   [ 72: 1 ] Say, " I was inspired that a group of jinns listened, then said, `We have heard a wonderful Quran.
  2   [ 72: 2 ] " `It guides to righteousness, and we have believed in it; we will never set up any idols beside our Lord.
  3   [ 72: 3 ] " `The Most High is our only Lord. He never had a mate, nor a son.
  4   [ 72: 4 ] " `It is the foolish among us who used to utter such nonsense about GOD.
  5   [ 72: 5 ] " `We thought that neither the humans, nor the jinns, could possibly utter lies about GOD.
  6   [ 72: 6 ] " `Human beings used to seek power through jinn beings, but they only afflicted them with a lot of adversity.
  7   [ 72: 7 ] " `They thought, just like you thought, that GOD would not send another ( messenger ).
  8   [ 72: 8 ] " `We touched the heaven and found it filled with formidable guards and projectiles.
  9   [ 72: 9 ] " `We used to sit there in order to spy. Anyone who listens is pursued by a powerful projectile.
  10   [ 72: 10 ] " `We have no idea if something bad is intended for the inhabitants of Earth, or if their Lord wills to redeem them.
  11   [ 72: 11 ] " `Some of us are righteous, and some are less than righteous; we follow various paths.
  12   [ 72: 12 ] " `We knew full well that we can never run away from GOD on Earth; we can never run away and escape.
  13   [ 72: 13 ] " `When we heard the guidance, we believed therein. Anyone who believes in his Lord will never fear any injustice, nor any affliction.
  14   [ 72: 14 ] " `Among us are the submitters, and among us are the compromisers.' " As for those who submitted, they are on the right path.
  15   [ 72: 15 ] As for the compromisers, they will be fuel for Gehenna.
  16   [ 72: 16 ] If they remain on the right path, we will bless them with abundant water.
  17   [ 72: 17 ] We will surely test them all. As for him who disregards the message of his Lord, He will direct him to ever increasing retribution.
  18   [ 72: 18 ] The places of worship belong to GOD; do not call on anyone else beside GOD.
  19   [ 72: 19 ] When GOD's servant advocated Him alone, almost all of them banded together to oppose him.
  20   [ 72: 20 ] Say, " I worship only my Lord; I never set up any idols beside Him. "
  21   [ 72: 21 ] Say, " I possess no power to harm you, nor to guide you. "
  22   [ 72: 22 ] Say, " No one can protect me from GOD, nor can I find any other refuge beside Him.
  23   [ 72: 23 ] " I deliver GOD's proclamations and messages. " Those who disobey GOD and His messenger incur the fire of Hell, wherein they abide forever.
  24   [ 72: 24 ] Once they see what is awaiting them, they will find out who is really weaker in power, and fewer in number.
  25   [ 72: 25 ] Say, " I do not know if what is promised to you will happen soon, or if my Lord will delay it for awhile. "
  26   [ 72: 26 ] He is the Knower of the future; He does not reveal the future to anyone.
  27   [ 72: 27 ] Only to a messenger that He chooses, does He reveal from the past and the future, specific news.
  28   [ 72: 28 ] This is to ascertain that they have delivered their Lord's messages. He is fully aware of what they have. He has counted the numbers of all things.