| Sura - 26 The Poets | |||
| In the name of God, Most Gracious, Most Merciful | |||
| 1 | [ 26: 1 ] T. S. M. ( Ta, Seen, Mim ) | ||
| 2 | [ 26: 2 ] These ( letters ) constitute proofs of this clarifying scripture. | ||
| 3 | [ 26: 3 ] You may blame yourself that they are not believers. | ||
| 4 | [ 26: 4 ] If we will, we can send from the sky a sign that forces their necks to bow. | ||
| 5 | [ 26: 5 ] Whenever a reminder from the Most Gracious comes to them, that is new, they turn away in aversion. | ||
| 6 | [ 26: 6 ] Since they disbelieved, they have incurred the consequences of their heedlessness. | ||
| 7 | [ 26: 7 ] Have they not seen the earth, and how many kinds of beautiful plants we have grown thereon? | ||
| 8 | [ 26: 8 ] This should be a sufficient proof for them, but most of them are not believers. | ||
| 9 | [ 26: 9 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 10 | [ 26: 10 ] Recall that your Lord called Moses: " Go to the transgressing people. | ||
| 11 | [ 26: 11 ] " Pharaoh's people; perhaps they reform. " | ||
| 12 | [ 26: 12 ] He said, " My Lord, I fear lest they disbelieve me. | ||
| 13 | [ 26: 13 ] " I may lose my temper. My tongue gets tied; send for my brother Aaron. | ||
| 14 | [ 26: 14 ] " Also, they consider me a fugitive; I fear lest they kill me. " | ||
| 15 | [ 26: 15 ] He said, " No, ( they will not ). Go with My proofs. We will be with you, listening. | ||
| 16 | [ 26: 16 ] " Go to Pharaoh and say, `We are messengers from the Lord of the universe.' | ||
| 17 | [ 26: 17 ] " `Let the Children of Israel go.' " | ||
| 18 | [ 26: 18 ] He said, " Did we not raise you from infancy, and you spent many years with us? | ||
| 19 | [ 26: 19 ] " Then you committed the crime that you committed, and you were ungrateful. " | ||
| 20 | [ 26: 20 ] He said, " Indeed, I did it when I was astray. | ||
| 21 | [ 26: 21 ] " Then I fled, when I feared you, and my Lord endowed me with wisdom and made me one of the messengers. | ||
| 22 | [ 26: 22 ] " You are boasting that you did me a favor, while enslaving the Children of Israel! " | ||
| 23 | [ 26: 23 ] Pharaoh said, " What is the Lord of the universe? " | ||
| 24 | [ 26: 24 ] He said, " The Lord of the heavens and the earth, and everything between them. You should be certain about this. " | ||
| 25 | [ 26: 25 ] He said to those around him, " Did you hear this? " | ||
| 26 | [ 26: 26 ] He said, " Your Lord and the Lord of your ancestors. " | ||
| 27 | [ 26: 27 ] He said, " Your messenger who is sent to you is crazy. " | ||
| 28 | [ 26: 28 ] He said, " The Lord of the east and the west, and everything between them, if you understand. " | ||
| 29 | [ 26: 29 ] He said, " If you accept any god, other than me, I will throw you in the prison. " | ||
| 30 | [ 26: 30 ] He said, " What if I show you something profound? " | ||
| 31 | [ 26: 31 ] He said, " Then produce it, if you are truthful. " | ||
| 32 | [ 26: 32 ] He then threw his staff, whereupon it became a profound snake. | ||
| 33 | [ 26: 33 ] And he took out his hand, and it was white to the beholders. | ||
| 34 | [ 26: 34 ] He said to the elders around him, " This is an experienced magician. | ||
| 35 | [ 26: 35 ] " He wants to take you out of your land, with his magic. What do you suggest? " | ||
| 36 | [ 26: 36 ] They said, " Respite him and his brother, and send summoners to every town. | ||
| 37 | [ 26: 37 ] " Let them summon every experienced magician. " | ||
| 38 | [ 26: 38 ] The magicians were gathered at the appointed time, on the appointed day. | ||
| 39 | [ 26: 39 ] The people were told: " Come one and all; let us gather together here. | ||
| 40 | [ 26: 40 ] " Maybe we will follow the magicians, if they are the winners. " | ||
| 41 | [ 26: 41 ] When the magicians came, they said to Pharaoh, " Do we get paid, if we are the winners? " | ||
| 42 | [ 26: 42 ] He said, " Yes indeed; you will even be close to me. " | ||
| 43 | [ 26: 43 ] Moses said to them " Throw what you are going to throw. " | ||
| 44 | [ 26: 44 ] They threw their ropes and sticks, and said, " By Pharaoh's majesty, we will be the victors. " | ||
| 45 | [ 26: 45 ] Moses threw his staff, whereupon it swallowed what they fabricated. | ||
| 46 | [ 26: 46 ] The magicians fell prostrate. | ||
| 47 | [ 26: 47 ] They said, " We believe in the Lord of the universe. | ||
| 48 | [ 26: 48 ] " The Lord of Moses and Aaron. " | ||
| 49 | [ 26: 49 ] He said, " Did you believe with him before I give you permission? He must be your teacher, who taught you magic. You will surely find out. I will sever your hands and feet on alternate sides. I will crucify you all. " | ||
| 50 | [ 26: 50 ] They said, " This will not change our decision; to our Lord we will return. | ||
| 51 | [ 26: 51 ] " We hope that our Lord will forgive us our sins, especially that we are the first believers. " | ||
| 52 | [ 26: 52 ] We inspired Moses: " Travel with My servants; you will be pursued. " | ||
| 53 | [ 26: 53 ] Pharaoh sent to the cities callers. | ||
| 54 | [ 26: 54 ] ( Proclaiming, ) " This is a small gang. | ||
| 55 | [ 26: 55 ] " They are now opposing us. | ||
| 56 | [ 26: 56 ] " Let us all beware of them. " | ||
| 57 | [ 26: 57 ] Consequently, we deprived them of gardens and springs. | ||
| 58 | [ 26: 58 ] And treasures and an honorable position. | ||
| 59 | [ 26: 59 ] Then we made it an inheritance for the Children of Israel. | ||
| 60 | [ 26: 60 ] They pursued them towards the east. | ||
| 61 | [ 26: 61 ] When both parties saw each other, Moses' people said, " We will be caught. " | ||
| 62 | [ 26: 62 ] He said, " No way. My Lord is with me; He will guide me. " | ||
| 63 | [ 26: 63 ] We then inspired Moses: " Strike the sea with your staff, " whereupon it parted. Each part was like a great hill. | ||
| 64 | [ 26: 64 ] We then delivered them all. | ||
| 65 | [ 26: 65 ] We thus saved Moses and all those who were with him. | ||
| 66 | [ 26: 66 ] And we drowned the others. | ||
| 67 | [ 26: 67 ] This should be a sufficient proof, but most people are not believers. | ||
| 68 | [ 26: 68 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 69 | [ 26: 69 ] Narrate to them Abraham's history. | ||
| 70 | [ 26: 70 ] He said to his father and his people, " What is this you are worshipping? " | ||
| 71 | [ 26: 71 ] They said, " We worship statues; we are totally devoted to them. " | ||
| 72 | [ 26: 72 ] He said, " Can they hear you when you implore? | ||
| 73 | [ 26: 73 ] " Can they benefit you, or harm you? " | ||
| 74 | [ 26: 74 ] They said, " No; but we found our parents doing this. " | ||
| 75 | [ 26: 75 ] He said, " Do you see these idols that you worship. | ||
| 76 | [ 26: 76 ] " You and your ancestors. | ||
| 77 | [ 26: 77 ] " I am against them, for I am devoted only to the Lord of the universe. | ||
| 78 | [ 26: 78 ] " The One who created me, and guided me. | ||
| 79 | [ 26: 79 ] " The One who feeds me and waters me. | ||
| 80 | [ 26: 80 ] " And when I get sick, He heals me. | ||
| 81 | [ 26: 81 ] " The One who puts me to death, then brings me back to life. | ||
| 82 | [ 26: 82 ] " The One who hopefully will forgive my sins on the Day of Judgment. | ||
| 83 | [ 26: 83 ] " My Lord, grant me wisdom, and include me with the righteous. | ||
| 84 | [ 26: 84 ] " Let the example I set for the future generations be a good one. | ||
| 85 | [ 26: 85 ] " Make me one of the inheritors of the blissful Paradise. | ||
| 86 | [ 26: 86 ] " And forgive my father, for he has gone astray. | ||
| 87 | [ 26: 87 ] " And do not forsake me on the Day of Resurrection. " | ||
| 88 | [ 26: 88 ] That is the day when neither money, nor children, can help. | ||
| 89 | [ 26: 89 ] Only those who come to GOD with their whole heart ( will be saved ). | ||
| 90 | [ 26: 90 ] Paradise will be presented to the righteous. | ||
| 91 | [ 26: 91 ] Hell will be set up for the strayers. | ||
| 92 | [ 26: 92 ] They will be asked, " Where are the idols you had worshipped | ||
| 93 | [ 26: 93 ] " beside GOD? Can they help you now? Can they help themselves? " | ||
| 94 | [ 26: 94 ] They will be thrown therein, together with the strayers. | ||
| 95 | [ 26: 95 ] And all of Satan's soldiers. | ||
| 96 | [ 26: 96 ] They will say as they feud therein, | ||
| 97 | [ 26: 97 ] " By GOD, we were far astray. | ||
| 98 | [ 26: 98 ] " How could we set you up to rank with the Lord of the universe? | ||
| 99 | [ 26: 99 ] " Those who misled us were wicked. | ||
| 100 | [ 26: 100 ] " Now we have no intercessors. | ||
| 101 | [ 26: 101 ] " Nor a single close friend. | ||
| 102 | [ 26: 102 ] " If only we could get another chance, we would then believe. " | ||
| 103 | [ 26: 103 ] This should be a good lesson. But most people are not believers. | ||
| 104 | [ 26: 104 ] Your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 105 | [ 26: 105 ] The people of Noah disbelieved the messengers. | ||
| 106 | [ 26: 106 ] Their brother Noah said to them, " Would you not be righteous? | ||
| 107 | [ 26: 107 ] " I am an honest messenger to you. | ||
| 108 | [ 26: 108 ] " You shall reverence GOD and obey me. | ||
| 109 | [ 26: 109 ] " I do not ask you for any wage. My wage comes from the Lord of the universe. | ||
| 110 | [ 26: 110 ] " You shall reverence GOD and obey me. " | ||
| 111 | [ 26: 111 ] They said, " How can we believe with you, when the worst among us have followed you? " | ||
| 112 | [ 26: 112 ] He said, " How do I know what they did? | ||
| 113 | [ 26: 113 ] " Their judgment rests only with my Lord, if you could perceive. | ||
| 114 | [ 26: 114 ] " I will never dismiss the believers. | ||
| 115 | [ 26: 115 ] " I am no more than a clarifying warner. " | ||
| 116 | [ 26: 116 ] They said, " Unless you refrain, O Noah, you will be stoned. " | ||
| 117 | [ 26: 117 ] He said, " My Lord, my people have disbelieved me. | ||
| 118 | [ 26: 118 ] " Grant me victory against them, and deliver me and my company of believers. " | ||
| 119 | [ 26: 119 ] We delivered him and those who accompanied him in the loaded ark. | ||
| 120 | [ 26: 120 ] Then we drowned the others. | ||
| 121 | [ 26: 121 ] This should be a lesson, but most people are not believers. | ||
| 122 | [ 26: 122 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 123 | [ 26: 123 ] `Aad disbelieved the messengers. | ||
| 124 | [ 26: 124 ] Their brother Hood said to them, " Would you not be righteous? | ||
| 125 | [ 26: 125 ] " I am an honest messenger to you. | ||
| 126 | [ 26: 126 ] " You shall reverence GOD, and obey me. | ||
| 127 | [ 26: 127 ] " I do not ask you for any wage; my wage comes from the Lord of the universe. | ||
| 128 | [ 26: 128 ] " You build on every hill a mansion for vanity's sake. | ||
| 129 | [ 26: 129 ] " You set up buildings as if you last forever. | ||
| 130 | [ 26: 130 ] " And when you strike, you strike mercilessly. | ||
| 131 | [ 26: 131 ] " You shall reverence GOD and obey me. | ||
| 132 | [ 26: 132 ] " Reverence the One who provided you with all the things you know. | ||
| 133 | [ 26: 133 ] " He provided you with livestock and children. | ||
| 134 | [ 26: 134 ] " And gardens and springs. | ||
| 135 | [ 26: 135 ] " I fear for you the retribution of an awesome day. " | ||
| 136 | [ 26: 136 ] They said, " It is the same whether you preach, or do not preach. | ||
| 137 | [ 26: 137 ] " That affliction was limited to our ancestors. | ||
| 138 | [ 26: 138 ] " No retribution will ever befall us. " | ||
| 139 | [ 26: 139 ] They thus disbelieved and, consequently, we annihilated them. This should be a lesson, but most people are not believers. | ||
| 140 | [ 26: 140 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 141 | [ 26: 141 ] Thamoud disbelieved the messengers. | ||
| 142 | [ 26: 142 ] Their brother Saaleh said to them, " Would you not be righteous? | ||
| 143 | [ 26: 143 ] " I am an honest messenger to you. | ||
| 144 | [ 26: 144 ] " You shall reverence GOD, and obey me. | ||
| 145 | [ 26: 145 ] " I do not ask you for any wage; my wage comes only from the Lord of the universe. | ||
| 146 | [ 26: 146 ] " Do you suppose you will be left forever, secure in this state? | ||
| 147 | [ 26: 147 ] " You enjoy gardens and springs. | ||
| 148 | [ 26: 148 ] " And crops and date palms with delicious fruits. | ||
| 149 | [ 26: 149 ] " You carve out of the mountains luxurious mansions. | ||
| 150 | [ 26: 150 ] " You shall reverence GOD, and obey me. | ||
| 151 | [ 26: 151 ] " Do not obey the transgressors. | ||
| 152 | [ 26: 152 ] " Who commit evil, not good works. " | ||
| 153 | [ 26: 153 ] They said, " You are bewitched. | ||
| 154 | [ 26: 154 ] " You are no more than a human like us. Produce a miracle, if you are truthful. " | ||
| 155 | [ 26: 155 ] He said, " Here is a camel that will drink only on a day that is assigned to her; a day that is different from your specified days of drinking. | ||
| 156 | [ 26: 156 ] " Do not touch her with any harm, lest you incur retribution on an awesome day. " | ||
| 157 | [ 26: 157 ] They slaughtered her, and thus incurred sorrow. | ||
| 158 | [ 26: 158 ] The retribution overwhelmed them. This should be a lesson, but most people are not believers. | ||
| 159 | [ 26: 159 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 160 | [ 26: 160 ] The people of Lot disbelieved the messengers. | ||
| 161 | [ 26: 161 ] Their brother Lot said to them, " Would you not be righteous? | ||
| 162 | [ 26: 162 ] " I am an honest messenger to you. | ||
| 163 | [ 26: 163 ] " You shall reverence GOD, and obey me. | ||
| 164 | [ 26: 164 ] " I do not ask you for any wage; my wage comes only from the Lord of the universe. | ||
| 165 | [ 26: 165 ] " Do you have sex with the males, of all the people? | ||
| 166 | [ 26: 166 ] " You forsake the wives that your Lord has created for you! Indeed, you are transgressing people. " | ||
| 167 | [ 26: 167 ] They said, " Unless you refrain, O Lot, you will be banished. " | ||
| 168 | [ 26: 168 ] He said, " I deplore your actions. " | ||
| 169 | [ 26: 169 ] " My Lord, save me and my family from their works. " | ||
| 170 | [ 26: 170 ] We saved him and all his family. | ||
| 171 | [ 26: 171 ] But not the old woman; she was doomed. | ||
| 172 | [ 26: 172 ] We then destroyed the others. | ||
| 173 | [ 26: 173 ] We showered them with a miserable shower; what a terrible shower for those who had been warned! | ||
| 174 | [ 26: 174 ] This should be a lesson, but most people are not believers. | ||
| 175 | [ 26: 175 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 176 | [ 26: 176 ] The People of the Woods disbelieved the messengers. | ||
| 177 | [ 26: 177 ] Shu`aib said to them, " Would you not be righteous? | ||
| 178 | [ 26: 178 ] " I am an honest messenger to you. | ||
| 179 | [ 26: 179 ] " You shall reverence GOD, and obey me. | ||
| 180 | [ 26: 180 ] " I do not ask you for any wage; my wage comes only from the Lord of the universe. | ||
| 181 | [ 26: 181 ] " You shall give full measure when you trade; do not cheat. | ||
| 182 | [ 26: 182 ] " You shall weigh with an equitable scale. | ||
| 183 | [ 26: 183 ] " Do not cheat the people out of their rights, and do not roam the earth corruptingly. | ||
| 184 | [ 26: 184 ] " Reverence the One who created you and the previous generations. " | ||
| 185 | [ 26: 185 ] They said, " You are bewitched. | ||
| 186 | [ 26: 186 ] " You are no more than a human being like us. In fact, we think you are a liar. | ||
| 187 | [ 26: 187 ] " Let masses from the sky fall on us, if you are truthful. " | ||
| 188 | [ 26: 188 ] He said, " My Lord is the One who knows everything you do. " | ||
| 189 | [ 26: 189 ] They disbelieved him and, consequently, they incurred the retribution of the Day of the Canopy. It was the retribution of an awesome day. | ||
| 190 | [ 26: 190 ] This should be a lesson, but most people are not believers. | ||
| 191 | [ 26: 191 ] Most assuredly, your Lord is the Almighty, Most Merciful. | ||
| 192 | [ 26: 192 ] This is a revelation from the Lord of the universe. | ||
| 193 | [ 26: 193 ] The Honest Spirit ( Gabriel ) came down with it. | ||
| 194 | [ 26: 194 ] To reveal it into your heart, that you may be one of the warners. | ||
| 195 | [ 26: 195 ] In a perfect Arabic tongue. | ||
| 196 | [ 26: 196 ] It has been prophesied in the books of previous generations. | ||
| 197 | [ 26: 197 ] Is it not a sufficient sign for them that it was known to the scholars among the Children of Israel? | ||
| 198 | [ 26: 198 ] If we revealed this to people who do not know Arabic. | ||
| 199 | [ 26: 199 ] And had him recite it ( in Arabic ), they could not possibly believe in it. | ||
| 200 | [ 26: 200 ] We thus render it ( like a foreign language ) in the hearts of the guilty. | ||
| 201 | [ 26: 201 ] Thus, they cannot believe in it; not until they see the painful retribution. | ||
| 202 | [ 26: 202 ] It will come to them suddenly, when they least expect it. | ||
| 203 | [ 26: 203 ] They will then say, " Can we have a respite? " | ||
| 204 | [ 26: 204 ] Did they not challenge our retribution? | ||
| 205 | [ 26: 205 ] As you see, we allowed them to enjoy for years. | ||
| 206 | [ 26: 206 ] Then the retribution came to them, just as promised. | ||
| 207 | [ 26: 207 ] Their vast resources did not help them in the least. | ||
| 208 | [ 26: 208 ] We never annihilate any community without sending warners. | ||
| 209 | [ 26: 209 ] Therefore, this is a reminder, for we are never unjust. | ||
| 210 | [ 26: 210 ] The devils can never reveal this. | ||
| 211 | [ 26: 211 ] They neither would, nor could. | ||
| 212 | [ 26: 212 ] For they are prevented from hearing. | ||
| 213 | [ 26: 213 ] Therefore, do not idolize beside GOD any other god, lest you incur the retribution. | ||
| 214 | [ 26: 214 ] You shall preach to the people who are closest to you. | ||
| 215 | [ 26: 215 ] And lower your wing for the believers who follow you. | ||
| 216 | [ 26: 216 ] If they disobey you, then say, " I disown what you do. " | ||
| 217 | [ 26: 217 ] And put your trust in the Almighty, Most Merciful. | ||
| 218 | [ 26: 218 ] Who sees you when you meditate during the night. | ||
| 219 | [ 26: 219 ] And your frequent prostrations. | ||
| 220 | [ 26: 220 ] He is the Hearer, the Omniscient. | ||
| 221 | [ 26: 221 ] Shall I inform you upon whom the devils descend? | ||
| 222 | [ 26: 222 ] They descend upon every guilty fabricator. | ||
| 223 | [ 26: 223 ] They pretend to listen, but most of them are liars. | ||
| 224 | [ 26: 224 ] As for the poets, they are followed only by the strayers. | ||
| 225 | [ 26: 225 ] Do you not see that their loyalty shifts according to the situation? | ||
| 226 | [ 26: 226 ] And that they say what they do not do? | ||
| 227 | [ 26: 227 ] Exempted are those who believe, lead a righteous life, commemorate GOD frequently, and stand up for their rights. Surely, the transgressors will find out what their ultimate destiny is. | ||